Πρόταση ψηφίσματος - B9-0119/2021Πρόταση ψηφίσματος
B9-0119/2021

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την ανθρωπιστική και πολιτική κατάσταση στην Υεμένη

8.2.2021 - (2021/2539(RSP))

εν συνεχεία δήλωσης του Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας
σύμφωνα με το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Mick Wallace
εξ ονόματος της Ομάδας The Left

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B9-0119/2021

Διαδικασία : 2021/2539(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B9-0119/2021
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B9-0119/2021
Ψηφοφορία :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B9-0119/2021

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την ανθρωπιστική και πολιτική κατάσταση στην Υεμένη

(2021/2539(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

 έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με την Υεμένη,

 έχοντας υπόψη τις δηλώσεις του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με την Υεμένη, συμπεριλαμβανομένης της δήλωσής του της 20ής Νοεμβρίου 2020,

 έχοντας υπόψη τις εκθέσεις, τις συστάσεις και τις δηλώσεις της ομάδας διακεκριμένων διεθνών και περιφερειακών εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών για την Υεμένη,

 έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2018 και της 18ης Φεβρουαρίου 2019 σχετικά με την Υεμένη,

 έχοντας υπόψη την κοινή θέση 2008/944/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό κοινών κανόνων που διέπουν τον έλεγχο των εξαγωγών στρατιωτικής τεχνολογίας και εξοπλισμού[1] και τη Συνθήκη Εμπορίας Όπλων (ΣΕΟ) της 24ης Δεκεμβρίου 2014,

 έχοντας υπόψη τις δηλώσεις του εκτελεστικού διευθυντή του Παγκόσμιου Επισιτιστικού Προγράμματος, David Beasley, συμπεριλαμβανομένης της πιο πρόσφατης δήλωσής του της 14ης Ιανουαρίου 2021 προς το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών,

 έχοντας υπόψη τον Καταστατικό Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και τις αρχές του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και του δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων,

 έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με την κατάσταση στην Υεμένη,

 έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 27ης Φεβρουαρίου 2014 σχετικά με τη χρήση οπλισμένων τηλεκατευθυνόμενων αεροσκαφών[2],

 έχοντας υπόψη το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Γραφείο Συντονισμού Ανθρωπιστικών Υποθέσεων των Ηνωμένων Εθνών θεωρεί ότι η ανθρωπιστική κατάσταση στην Υεμένη είναι η χειρότερη στον κόσμο· λαμβάνοντας υπόψη ότι, από έναν πληθυσμό που σύμφωνα με εκτιμήσεις ανέρχεται σε 28,8 εκατομμύρια Υεμένιους, 24 εκατομμύρια άνθρωποι χρειάζονται ανθρωπιστική προστασία ή βοήθεια, μεταξύ των οποίων 12,3 εκατομμύρια παιδιά· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αριθμοί αυτοί εξακολουθούν να αυξάνονται κάθε χρόνο από την έναρξη του πολέμου·

B. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με έκθεση του Αναπτυξιακού Προγράμματος των Ηνωμένων Εθνών (UNDP) του 2019, από τον Μάρτιο του 2015 έως τον Δεκέμβριο του 2019, περισσότεροι από 233 000 άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους ως άμεσο αποτέλεσμα της σύγκρουσης, και λαμβάνοντας υπόψη ότι από τις αρχές του 2020 έχουν εμφανιστεί 14 νέες γραμμές μετώπου· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Συμφωνία της Στοκχόλμης, η οποία υπεγράφη τον Δεκέμβριο του 2018, είχε ως στόχο την κατάπαυση των εχθροπραξιών στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας, συμπεριλαμβανομένων των πόλεων Taiz και Hodeidah, και τη δημιουργία ασφαλών διαδρόμων για την κυκλοφορία ανθρώπων και προμηθειών· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα αντιμαχόμενα μέρη παραβιάζουν τακτικά τη συμφωνία κατάπαυσης του πυρός και επιδίδονται σε εχθροπραξίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι, από την υπογραφή της συμφωνίας, χιλιάδες άμαχοι έχουν σκοτωθεί σε συγκρούσεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι, από τον Οκτώβριο έως τον Δεκέμβριο του 2020, ο αριθμός των θυμάτων παιδιών υπερδιπλασιάστηκε στο κυβερνείο Taiz , ενώ ο αριθμός τους αυξήθηκε επίσης στη Hodeidah σε σύγκριση με τους προηγούμενους μήνες του 2020·

Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότεροι από 3,5 εκατομμύρια άνθρωποι έχουν εκτοπιστεί στο εσωτερικό της χώρας, γεγονός που καθιστά την κατάσταση στην Υεμένη την τέταρτη μεγαλύτερη κρίση εκτοπισμού στον κόσμο·

Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαμαρτυρίες κατά νεοφιλελεύθερων μεταρρυθμίσεων στην Υεμένη το 2010 και το 2011 οδήγησαν στην αποπομπή του Προέδρου Ali Abdullah Saleh στις 25 Φεβρουαρίου 2012 και στην επιβολή προσωρινής διοίκησης υπό την ηγεσία του αντιπροέδρου του Saleh, Abd-Rabbu Mansour Hadi· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση Hadi συνέχισε την εξαιρετικά μη δημοφιλή εφαρμογή των διαρθρωτικών προσαρμογών, των μεταρρυθμίσεων του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου (ΔΝΤ), των ιδιωτικοποιήσεων, της λιτότητας και της χρηματιστικοποίησης της οικονομίας της Υεμένης, η οποία είχε ξεκινήσει υπό τον Saleh και διεκόπη από τις εξεγέρσεις του 2010 και του 2011· λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά το μεσοδιάστημα 2012-2014, οι εκτεταμένες ταραχές και η ένδεια ήταν αποτέλεσμα της εφαρμογής των προγραμμάτων λιτότητας της Παγκόσμιας Τράπεζας και του ΔΝΤ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η διοίκηση του Hadi αθέτησε πολλές συμβάσεις μίσθωσης για εκμετάλλευση γεωργικών και αλιευτικών πόρων, πετρελαίου και φυσικού αερίου, προκειμένου να τους παραδώσει σε εταιρείες των συμμάχων των ΗΠΑ, της Σαουδικής Αραβίας και του Κατάρ·

Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διοίκηση του Hadi, με τη διεθνή υποστήριξη των ΗΠΑ, της Σαουδικής Αραβίας και του Κατάρ, έδωσε απεριόριστη ελευθερία σε ένοπλες ομάδες που σχετίζονται με ομάδες συνδεόμενες με τη Μουσουλμανική Αδελφότητα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εν λόγω συνδεόμενες ομάδες, καθώς και μέλη των εκπαιδευμένων στις ΗΠΑ ειδικών μονάδων του στρατού της Υεμένης, αλλοδαποί μαχητές και τοπικοί υποστηρικτές τους καταδίωξαν και δολοφόνησαν Υεμένιους ηγέτες οι οποίοι συνέχιζαν να αντιτίθενται στο πολιτικό και οικονομικό εγχείρημα που επέβαλε στη χώρα ο Hadi· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ενέργειες αυτές, σε συνδυασμό με την ευρέως διαδεδομένη αντίληψη ότι ο Hadi εξυπηρετούσε ξένα συμφέροντα, είχε προκαλέσει την καθίζηση των συνθηκών διαβίωσης και δεν είχε ικανοποιήσει κανένα από τα αιτήματα του κινήματος του 2010-2011, οδήγησαν στην κατάληψη της Sana’a και στην επιβολή κατ’ οίκον περιορισμού του Hadi από τους Ansar Allah στα τέλη του 2014·

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 21 Σεπτεμβρίου 2014, με τη βοήθεια του απεσταλμένου του ΟΗΕ στην Υεμένη, Jamal Benomar, ο προσωρινός πρόεδρος Hadi υπέγραψε τη Συμφωνία για την Ειρήνη και την Εθνική Σύμπραξη με τους Ansar Allah και τους ηγέτες όλων των μεγάλων πολιτικών κομμάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμφωνία αυτή έδωσε προτεραιότητα στη διεξαγωγή εκλογών που είχαν υποσχεθεί η κυβέρνηση Obama και το Συμβούλιο Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου το 2012· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας αντιτάχθηκε στην εν λόγω κίνηση προς την κατεύθυνση νομής της εξουσίας στην Υεμένη και αποφάσισε να αντιστρέψει αυτές τις εξελίξεις·

Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο συνεχιζόμενος πόλεμος υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας κατά της Υεμένης ξεκίνησε τον Μάρτιο του 2015 με την ονομασία Επιχείρηση «Αποφασιστική Καταιγίδα», ένα μήνα αργότερα μετονομάστηκε Επιχείρηση «Αποκατάσταση της Ελπίδας» και έχει βυθίσει τη χώρα σε βαθιά ανθρωπιστική κρίση·

H. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο συνασπισμός υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας, ο οποίος περιλαμβάνει επίσης τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα (ΗΑΕ), το Σουδάν, τη Σενεγάλη, το Κουβέιτ, την Ιορδανία, την Αίγυπτο και το Μπαχρέιν, με τη συμμετοχή του Κατάρ (2015-2017) και του Μαρόκου (2015-2019), ευθύνεται για το θάνατο δεκάδων χιλιάδων αμάχων μέσω αεροπορικών επιδρομών και δυνάμεων επί του εδάφους, συμπεριλαμβανομένων των μισθοφορικών δυνάμεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι κύριος στόχος αυτής της επέμβασης ήταν η αποκατάσταση του μη εκλεγμένου Abd-Rabbu Mansour Hadi στην εξουσία με οποιοδήποτε κόστος· λαμβάνοντας υπόψη ότι η επέμβαση αυτή συνιστά άμεση παραβίαση του άρθρου 2 παράγραφος 4 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο συνασπισμός έχει διαπράξει σοβαρές παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου που ισοδυναμούν με εγκλήματα πολέμου, μεταξύ των οποίων επιθέσεις σε κατοικημένες περιοχές, αγορές, νοσοκομεία, σχολεία, γεωργικές εκμεταλλεύσεις, εγκαταστάσεις παραγωγής τροφίμων και υποδομές ύδρευσης·

Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο συνασπισμός έχει επιβάλει αποκλεισμό στους λιμένες της Υεμένης και αυστηρούς περιορισμούς στον εναέριο χώρο, και έχει πραγματοποιήσει επανειλημμένες επιθέσεις σε υποδομές απαραίτητες για την επιβίωση του άμαχου πληθυσμού, με αποτέλεσμα εκτεταμένο λιμό· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Διεθνής Αερολιμένας της Sana’a είναι κλειστός για εμπορικές πτήσεις εδώ και περισσότερα από τέσσερα χρόνια, γεγονός που σημαίνει ότι οι Υεμένιοι οι οποίοι ζουν στο βόρειο τμήμα της χώρας, δεν είναι σε θέση να εξέλθουν αεροπορικώς, συμπεριλαμβανομένων των σοβαρά ασθενών αμάχων, οι οποίοι δεν μπορούν να αναζητήσουν σωτήρια θεραπευτική αγωγή μετά το κλείσιμο του αερολιμένα· λαμβάνοντας υπόψη ότι το επανειλημμένο κλείσιμο του αερολιμένα σε ανθρωπιστικές πτήσεις έχει εμποδίσει τη μετακίνηση προσωπικού ανθρωπιστικής βοήθειας, εξοπλισμού, προμηθειών και βασικών προμηθειών προς την Υεμένη και εντός της χώρας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο οικονομικός πόλεμος έχει οδηγήσει σε δραματικές ελλείψεις καυσίμων κυκλικού χαρακτήρα από τον Φεβρουάριο του 2019· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πλοία μεταφοράς καυσίμων αποκλείονται από την ελλιμενισμό και την εκφόρτωση στο λιμάνι της Al-Hodeidah ως αποτέλεσμα της διένεξης που αφορά την είσπραξη τελωνειακών δασμών και φόρων και τη χρήση των εσόδων από τα καύσιμα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη καυσίμων και φυσικού αερίου έχει προκαλέσει τη διακοπή της παροχής ηλεκτρικής ενέργειας, της ύδρευσης, της αποχέτευσης και των υπηρεσιών υγείας, και έχει αυξήσει το κόστος των βασικών αγαθών· λαμβάνοντας υπόψη ότι, λόγω της έλλειψης καυσίμων, τα άτομα που έχουν εκτοπισθεί και τα ευάλωτα άτομα δυσκολεύονται να φτάσουν στα σημεία διανομής και να αποκτήσουν πρόσβαση σε υπηρεσίες·

Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση επισιτιστικής ασφάλειας που προκλήθηκε από τη σύγκρουση και επιδεινώνεται από τον αποκλεισμό και τις επιθέσεις συνασπισμού, είναι η μεγαλύτερη στον κόσμο και, σύμφωνα με εκτιμήσεις, ευθύνεται για τον θάνατο περισσότερων από εκατό παιδιών καθημερινά· λαμβάνοντας υπόψη ότι 13,5 εκατομμύρια άνθρωποι ζουν σε συνθήκες οξείας επισιτιστικής ανασφάλειας και διατρέχουν κίνδυνο λιμοκτονίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο χαρακτηρισμός των Ansar Allah ως τρομοκρατικής οργάνωσης από την κυβέρνηση των ΗΠΑ μπορεί να επιδεινώσει την κατάσταση αυτή·

ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης δεν λειτουργούν και ότι υπάρχουν όλο και περισσότερα προβλήματα όσον αφορά την πρόσβαση σε ύδρευση και αποχέτευση· λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει ενσκήψει επιδημία χολέρας, η οποία είναι η μεγαλύτερη στην πρόσφατη ιστορία, πλήττοντας πάνω από μισό εκατομμύριο ανθρώπους·

ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κυβερνήσεις του Τζιμπουτί, της Ερυθραίας και της Σομαλίας έχουν διαθέσει τον εναέριο χώρο και τα χωρικά τους ύδατα στον συνασπισμό· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες και το Ηνωμένο Βασίλειο έχουν παράσχει υλικοτεχνική υποστήριξη στον συνασπισμό με τη μορφή εναέριου εντοπισμού στόχων, ανταλλαγής πληροφοριών, την παροχή βοήθειας όσον αφορά την επιβολή του αποκλεισμού, την εκπαίδευση των δυνάμεων, τον ανεφοδιασμό και τη συντήρηση οχημάτων και αεροσκαφών και, όπως αναφέρεται σε επιστολή του Λευκού Οίκου προς το Κογκρέσο τον Ιούνιο του 2018, με την παρουσία στρατευμάτων των ΗΠΑ επί του εδάφους·

ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει τεκμηριωθεί η παρουσία επί του εδάφους μισθοφόρων από την αμερικανική ιδιωτική εταιρεία Academi (παλαιότερα γνωστή ως Blackwater)· λαμβάνοντας υπόψη ότι εικάζεται ότι τους μισθοφόροι αυτούς, που προέρχονται κυρίως από τη Λατινική Αμερική και το Κέρας της Αφρικής, τους εισήγαγαν στη σύγκρουση τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάλληλοι της Blackwater έχουν καταδικαστεί στο παρελθόν για φόνο έπειτα από τις δραστηριότητες της εταιρείας στο Ιράκ·

ΙΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η εξαγγελθείσα απόφαση του Προέδρου των ΗΠΑ Biden όσον αφορά την παροχή στρατιωτικής βοήθειας των ΗΠΑ προς τη Σαουδική Αραβία στον πόλεμο υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας στην Υεμένη αποτελεί σαφή αναγνώριση της μακράς στρατιωτικής επέμβασης και των εγκλημάτων που έχουν διαπράξει οι ΗΠΑ στην Υεμένη·

ΙΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης συγκαταλέγονται στους κύριους προμηθευτές στρατιωτικού υλικού για τον πόλεμο αυτό, συμπεριλαμβανομένων των όπλων, του εξοπλισμού, των πυρομαχικών, της εκπαίδευσης, της συντήρησης και άλλων υπηρεσιών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διάφοροι τύποι αεροσκαφών που χρησιμοποιούνται για τις αεροπορικές επιθέσεις, όπως το Eurofighter Typhoon και το Tornado, που χρησιμοποιούνται από τη Σαουδική Αραβία, κατασκευάζονται από κοινοπραξία διαφόρων βρετανικών εταιρειών και εταιρειών της ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα Mirage 2000-9, που χρησιμοποιούνται από τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, κατασκευάζονται στη Γαλλία· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα MRTT 1330, που χρησιμοποιούνται από τη Σαουδική Αραβία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, παράγονται στην Ισπανία και τη Γαλλία· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα σκάφη της Σαουδικής Αραβίας που χρησιμοποιούνται για την επιβολή του αποκλεισμού κατασκευάζονται κυρίως στην ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα επί του εδάφους στρατεύματα χρησιμοποιούν επίσης υλικό προερχόμενο από την ΕΕ, όπως τα γαλλικά άρματα μάχης Leclerc ή τα φινλανδικά τεθωρακισμένα οχήματα μεταφοράς προσωπικού Patria AMV 8x8·

ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ιταλική κυβέρνηση ανακοίνωσε ότι θα ανακαλέσει τις άδειες πώλησης βομβών και πυραύλων στα εμπόλεμα μέρη στην Υεμένη· λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση αυτή δεν έχει ακόμη εφαρμοστεί·

ΙΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ΟΗΕ και η ΕΕ έχουν επιβάλει εμπάργκο όπλων σε ορισμένες ομάδες που δραστηριοποιούνται στην Υεμένη· λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχει επιβληθεί αντίστοιχο εμπάργκο στη Σαουδική Αραβία παρά τις σχετικές εκκλήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι κράτη μέλη της ΕΕ, όπως η Γαλλία και η Ισπανία, εξακολουθούν να συγκαταλέγονται στους κύριους προμηθευτές όπλων της Σαουδικής Αραβίας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων·

ΙΗ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή θέση 2008/944/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και η Συνθήκη Εμπορίας Όπλων ορίζουν ότι τα κράτη μέλη εξαγωγείς πρέπει να μην χορηγούν άδεια εξαγωγής στρατιωτικής τεχνολογίας ή εξοπλισμού που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διάπραξη σοβαρών παραβιάσεων του διεθνούς δικαίου·

ΙΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι μαχητές Ansar Allah έχουν εμπλακεί σε σοβαρές παραβιάσεις, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης ναρκών ξηράς και του βομβαρδισμού μη στρατιωτικών εγκαταστάσεων·

Κ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν ανησυχητικές αναφορές ότι η ιρανική κυβέρνηση έχει στηρίξει στρατιωτικά και οικονομικά τους Ansar Allah·

ΚΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι σημαντικές ποσότητες όπλων που πωλήθηκαν κατά τη σύρραξη από τις ΗΠΑ, τον Καναδά, το Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία, τη Γερμανία, τη Σουηδία, την Ισπανία και το Βέλγιο έχουν κατασχεθεί ή πωληθεί από τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα και τα στρατεύματα και μισθοφόρους της Σαουδικής Αραβίας σε άλλες δυνάμεις που εμπλέκονται στη σύγκρουση, συμπεριλαμβανομένων των Ansar Allah·

ΚΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν αναφερθεί εξωδικαστικές εκτελέσεις από όλα τα αντιμαχόμενα μέρη, καθώς και άρνηση πρόσβασης σε ανθρωπιστική βοήθεια, αυθαίρετες κρατήσεις, βίαιες εξαφανίσεις, βασανιστήρια, συμπεριλαμβανομένης της σεξουαλικής βίας, και άλλες μορφές κακομεταχείρισης·

ΚΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η σύγκρουση και το κενό ασφαλείας έχουν προκαλέσει την επέκταση και την εδραίωση της παρουσίας τρομοκρατικών ομάδων στη χώρα, συμπεριλαμβανομένης της Ansar al-Sharia, γνωστής και ως Αλ Κάιντα της Αραβικής Χερσονήσου, και του αποκαλούμενου Daesh της Υεμένης, που εξακολουθούν να ελέγχουν μικρά τμήματα της επικράτειας·

ΚΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τον προηγούμενο χρόνο, ο πόλεμος συνέχισε να κλιμακώνεται και οι βιαιοπραγίες συνεχώς αυξάνονται, συμπεριλαμβανομένων των αεροπορικών επιδρομών του συνασπισμού στην πρωτεύουσα Sana’a και στην επαρχία Al-Jawf· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ansar Allah συνέχισαν να επεκτείνουν τον έλεγχό τους στα βόρεια και στα ανατολικά· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εντεινόμενες συγκρούσεις στο κυβερνείο Al-Hudaydah από τον Νοέμβριο του 2020 έχουν οδηγήσει σε περισσότερους από 1 500 θανάτους, στην καταστροφή εκατοντάδων σπιτιών και γεωργικών εκμεταλλεύσεων και στον εκτοπισμό άνω των 700 ανθρώπων·

ΚΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση 2140 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών του 2014 επιβάλλει στοχευμένες κυρώσεις σε πρόσωπα ή οντότητες που ορίζονται από την Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας κατά περίπτωση· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Συμβούλιο έχει επιτείνει αυτές τις κυρώσεις και έχει στοχεύσει πρόσωπα και οντότητες που δεν ορίζονται από την επιτροπή· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ΗΠΑ έχουν επίσης προβεί σε επέκταση των κυρώσεων αυτών, με πιο πρόσφατη τον Δεκέμβριο του 2020, ώστε να συμπεριλάβουν πέντε ακόμη ηγέτες των Ansar Allah, μια κίνηση που επικροτήθηκε από την υποστηριζόμενη από τη Σαουδική Αραβία κυβέρνηση Hadi·

ΚΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση των ΗΠΑ ενέκρινε τον χαρακτηρισμό των Ansar Allah ως τρομοκρατικής οργάνωσης στις 19 Ιανουαρίου 2021· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αντίκτυπος του χαρακτηρισμού στον εμπορικό και τον τραπεζικό τομέα, καθώς και στην ικανότητα εισαγωγής τροφίμων, καυσίμων και φαρμάκων στη χώρα είναι εξαιρετικά ανησυχητικός· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο χαρακτηρισμός απειλεί να παρεμποδίσει και να επιβραδύνει την παροχή βοήθειας και να δημιουργήσει περαιτέρω νομικές προκλήσεις και προκλήσεις όσον αφορά τη συμμόρφωση για τους οργανισμούς παροχής βοήθειας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Πρόεδρος των ΗΠΑ Biden ανακοίνωσε ότι ο χαρακτηρισμός αυτός θα ανακληθεί·

ΚΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γεωπολιτικές συνεπαγωγές του πολέμου συγκαταλέγονται μεταξύ των βασικών στοιχείων που τον πυροδοτούν, καθώς η Σαουδική Αραβία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα επιδιώκουν να επεκτείνουν την περιφερειακή επιρροή τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι η γεωγραφική θέση της Υεμένης στα στενά Bab el-Mandeb, που συνδέουν την Ερυθρά Θάλασσα με τον Κόλπο του Άντεν, έχει στρατηγική σημασία λόγω των σημαντικών θαλάσσιων διαδρομών που τα χρησιμοποιούν και των ενεργειακών πόρων που βρίσκονται εκεί·

ΚΗ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ομάδα Διακεκριμένων Εμπειρογνωμόνων για την Υεμένη έλαβε ουσιώδεις πληροφορίες που υποδεικνύουν ότι η κυβέρνηση υπό την ηγεσία του Hadi, οι δυνάμεις που υποστηρίζονται από τον συνασπισμό και οι δυνάμεις των Ansar Allah έχουν όλες στρατολογήσει ή εντάξει παιδιά σε ένοπλες δυνάμεις ή ομάδες και τα έχουν χρησιμοποιήσει για να συμμετάσχουν ενεργά σε εχθροπραξίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότερα από 3 150 παιδιά έχουν σκοτωθεί από την έναρξη του πολέμου· λαμβάνοντας υπόψη ότι, από το 2015, 380 σχολεία έχουν βομβαρδιστεί, καταστραφεί ή καταληφθεί από ένοπλες ομάδες,

ΚΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Υεμένη δεν παρέχεται υποστήριξη για μακροπρόθεσμη ψυχική και σωματική αποκατάσταση, γεγονός που σημαίνει ότι οι επιζώντες πρέπει να αντιμετωπίσουν τις επιπτώσεις αυτές τα επόμενα χρόνια· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις, 160 000 εκπαιδευτικοί και μέλη προσωπικού σχολικής εκπαίδευσης στην Υεμένη δεν έχουν λάβει τακτικές αποδοχές από το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι απειλείται το μέλλον ολόκληρων γενεών παιδιών της Υεμένης·

Λ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες στην Υεμένη ανέκαθεν ήταν ευάλωτες σε παραβιάσεις όπως οι γάμοι παιδιών και η βία, δεδομένου ότι δεν έχει θεσπιστεί βάσει νόμου κατώτατο όριο ηλικίας για τη συναίνεση σε γάμο στη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες έχουν μικρότερη πρόσβαση απ’ ό,τι οι άνδρες στην ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, την ιδιοκτησία, καθώς και σε εκπαίδευση και κατάρτιση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάστασή τους έχει επιδεινωθεί λόγω της σύγκρουσης και της πρόσφατης πανδημίας COVID-19, η οποία έχει θέσει περισσότερες γυναίκες σε κίνδυνο βίας με βάση το φύλο και περισσότερα κορίτσια σε κίνδυνο τέλεσης γάμων παιδιών· λαμβάνοντας υπόψη ότι περίπου το 30 % των εκτοπισμένων νοικοκυριών έχουν επικεφαλής της οικογένειας γυναίκες· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα φάρμακα για πολλές χρόνιες ασθένειες δεν είναι πλέον διαθέσιμα και ότι η Υεμένη έχει ένα από τα υψηλότερα ποσοστά μητρικής θνησιμότητας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υποσιτιζόμενες, έγκυες και θηλάζουσες γυναίκες είναι πιο πιθανό να μολυνθούν από χολέρα και διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο αιμορραγιών, γεγονός που επιτείνει σε μεγάλο βαθμό τον κίνδυνο επιπλοκών και θανάτου κατά τον τοκετό·

ΛΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεχιζόμενη σύγκρουση έχει κλιμακώσει περαιτέρω τις επιθέσεις κατά υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δημοσιογράφων, δικηγόρων και ακτιβιστών στην Υεμένη, οι οποίοι εξακολουθούν να στοχοποιούνται και να υφίστανται βίαιες εξαφανίσεις, αυθαίρετες κρατήσεις και άλλες μορφές παρενόχλησης και επιθέσεων από τα αντιμαχόμενα μέρη· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες υπέρμαχοι των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Υεμένη αντιμετωπίζουν σύνθετες μορφές καταστολής·

ΛΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη χρηματοδότησης στο Ταμείο των Ηνωμένων Εθνών για τον Πληθυσμό (UNFPA) απειλεί τη συνέχεια προγραμμάτων που αφορούν την βία με βάση το φύλο, και ότι, κατά συνέπεια, 350 000 γυναίκες κινδυνεύουν να χάσουν εξειδικευμένες υπηρεσίες προστασίας·

ΛΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, από την έναρξη της σύγκρουσης, οι γυναίκες απουσιάζουν εντελώς από τις διαδικασίες διαπραγμάτευσης, αλλά εξακολουθούν, ωστόσο, να διαδραματίζουν κεντρικό ρόλο στην εξεύρεση μακροπρόθεσμης λύσης στη σύγκρουση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η μη εκλεγμένη κυβέρνηση, η οποία εδρεύει στη Σαουδική Αραβία και χρηματοδοτείται από αυτή, που σχηματίστηκε τον Δεκέμβριο του 2020 δεν περιλαμβάνει καμία γυναίκα μεταξύ των μελών της, και ότι αυτή είναι η πρώτη φορά εδώ και πάνω από 20 χρόνια που δεν έχει συμπεριληφθεί καμία γυναίκα·

ΛΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι εκτιμάται ότι υπάρχουν 283 000 πρόσφυγες στην Υεμένη, 90 % από τους οποίους προέρχονται από τη Σομαλία· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο πληθυσμός αυτός έχει πληγεί δυσανάλογα από τον πόλεμο και την επακόλουθη ανθρωπιστική κρίση, έχει υποστεί κατ’ επανάληψη αυθαίρετη κράτηση και έχει στερηθεί την πρόσβαση σε οποιαδήποτε μορφή κοινωνικών υπηρεσιών·

ΛΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2020, η χρηματοδότηση για το σχέδιο ανθρωπιστικής αντιμετώπισης μειώθηκε απότομα, καθώς είχε ληφθεί μόνο το 50,1 % των 3,38 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ (USD) που απαιτούνται για την ανθρωπιστική απόκριση στην Υεμένη· λαμβάνοντας υπόψη ότι το χρηματοδοτικό κενό έχει οδηγήσει σε μείωση της βοήθειας, με δραματικές συνέπειες για τους ευάλωτους πληθυσμούς, καθώς οι επισιτιστικές κρίσεις και οι κρίσεις στον τομέα της υγείας έχουν επιδεινώσει τον αντίκτυπο της σύγκρουσης και ορισμένα βασικά προγράμματα διακόπηκαν ή μειώθηκαν· λαμβάνοντας υπόψη ότι η διάσκεψη δωρητών για την Υεμένη του 2021 πλησιάζει σε μια κρίσιμη στιγμή για την ενίσχυση της διεθνούς χρηματοδοτικής στήριξης προς τους ανθρώπους που πλήττονται από την κρίση·

ΛΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η οικονομία της Υεμένης συρρικνώθηκε κατά ποσοστό άνω του 45 % από το 2015· λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν προκληθεί μείζονες κλυδωνισμοί στην οικονομία ως αποτέλεσμα του αποκλεισμού των λιμένων από τη Σαουδική Αραβία και άλλων εσκεμμένων μέτρων που έλαβαν τα αντιμαχόμενα μέρη, που επιδεινώθηκαν περαιτέρω από τις συνέπειες της πανδημίας COVID-19· λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποτίμηση του ριάλ Υεμένης είχε ως αποτέλεσμα τη μείωση της εισαγωγικής ικανότητας με σοβαρές συνέπειες, καθώς η Υεμένη εισάγει το 90 % των τροφίμων της μαζί με τα περισσότερα φάρμακα και τα απαραίτητα καύσιμα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, από τον Αύγουστο του 2016, οι περισσότεροι από τους 1,25 εκατομμύρια υπαλλήλους του δημόσιου τομέα της Υεμένης – και περίπου 7 εκατομμύρια εξαρτώμενα μέλη αυτών– έχουν μείνει χωρίς τακτικό εισόδημα·

ΛΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχουν καταβληθεί αξιόπιστες προσπάθειες για τη διασφάλιση της λογοδοσίας για εγκλήματα πολέμου ή την παροχή επανορθώσεων στα θύματα από οποιοδήποτε αντιμαχόμενο μέρος, και ότι η κατάσταση της ατιμωρησίας εξακολουθεί να πυροδοτεί περαιτέρω καταχρήσεις εις βάρος του λαού της Υεμένης·

1. καταδικάζει απερίφραστα τη συνεχιζόμενη βία στην Υεμένη και όλες τις επιθέσεις κατά αμάχων και μη στρατιωτικών υποδομών, συμπεριλαμβανομένων νοσοκομείων, σχολείων και συστημάτων ύδρευσης, που έχουν βυθίσει τη χώρα στην τρέχουσα ανθρωπιστική κρίση· υπενθυμίζει ότι οι επιθέσεις αυτές συνιστούν σοβαρή παραβίαση του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου που ισοδυναμεί με εγκλήματα πολέμου, απαιτώντας οι δράστες να λογοδοτήσουν και να παρασχεθούν επανορθώσεις στα θύματα· εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τις οικογένειες των θυμάτων και τους συγγενείς τους, καθώς και προς το σύνολο του λαού της Υεμένης·

2. καταδικάζει τις ξένες παρεμβάσεις στην Υεμένη με τη μορφή στρατιωτικών επιθέσεων, αδιακρίτως πραγματοποιούμενων αεροπορικών επιδρομών και της παρουσίας ξένων στρατευμάτων και μισθοφόρων επί του εδάφους· ζητεί την άμεση απόσυρση όλων των ξένων δυνάμεων προκειμένου να διευκολυνθεί ο πολιτικός διάλογος μεταξύ των Υεμενίων·

3. καταδικάζει απερίφραστα τη χρήση της οικονομίας της Υεμένης ως όπλου από τον συνασπισμό υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας· αναγνωρίζει ότι η τρέχουσα οικονομική ύφεση αποτελεί έναν από τους βασικούς παράγοντες που ευθύνονται για τις ανθρωπιστικές ανάγκες στην Υεμένη· επαναλαμβάνει ότι τα αντιμαχόμενα μέρη πρέπει να συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις τους βάσει του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και να απέχουν από τη χρήση της λιμοκτονίας των αμάχων ως μεθόδου πολέμου·

4. αποδοκιμάζει τις προσπάθειες της Σαουδικής Αραβίας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων να επεκτείνουν την επιρροή τους στην περιοχή ανεξάρτητα από το κόστος σε ανθρώπινες ζωές· υπενθυμίζει ότι οι επιθέσεις της Σαουδικής Αραβίας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων έχουν προκαλέσει τεράστια δεινά στον λαό της Υεμένης και αποτελούν τον κύριο παράγοντα της ανθρωπιστικής κρίσης της χώρας· καταδικάζει τις προσπάθειές τους για περαιτέρω κατακερματισμό των αραβικών λαών και επιβολή αντιδραστικών μορφών διακυβέρνησης·

5. παροτρύνει τα κράτη μέλη να συμμορφωθούν με την κοινή θέση 2008/944/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και να θέσουν αμέσως τέρμα στις εξαγωγές όπλων και στρατιωτικού υλικού στη Σαουδική Αραβία και στα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, διασφαλίζοντας ότι αυτό δεν θα οδηγήσει σε απώλεια θέσεων εργασίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώς και να τερματίσουν όλες τις άλλες μορφές στρατιωτικής συνεργασίας· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς το Συμβούλιο να επιβάλει σε επίπεδο ΕΕ εμπάργκο όπλων στη Σαουδική Αραβία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα·

6. καταδικάζει τον ρόλο των ΗΠΑ στη σύγκρουση, καθώς προώθησαν και συμμετείχαν ενεργά σε βιαιοπραγίες· καλεί τα κράτη μέλη να παύσουν αμέσως κάθε μορφή τεχνικής υποστήριξης ή συνεργασίας με τα αντιμαχόμενα μέρη· ζητεί από τις ΗΠΑ και τους συμμάχους τους, συμπεριλαμβανομένων των κρατών μελών της ΕΕ, να θέσουν τέρμα σε κάθε στήριξη στον πόλεμο κατά της Υεμένης, συμπεριλαμβανομένων των πωλήσεων όπλων στη σύρραξη, της ανταλλαγής πληροφοριών, οποιουδήποτε μέρους της επιβολής του αποκλεισμού, της βοήθειας όσον αφορά τον εναέριο εντοπισμό στόχων, της εκπαίδευσης των δυνάμεων, της συντήρησης και του ανεφοδιασμού και της επισκευής οχημάτων και αεροσκαφών·

7. εκφράζει ανησυχία για την παρουσία της Αλ Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο και του Daesh στη χώρα, καθώς και για τις μη στρατιωτικές ζημίες που προκλήθηκαν από επιδρομές μη επανδρωμένων αεροσκαφών των ΗΠΑ και επιθέσεις στο έδαφος που , σύμφωνα με ισχυρισμούς, είχαν ως στόχο την Αλ Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο· υπενθυμίζει ότι οι οργανώσεις αυτές κατάφεραν να κερδίσουν εδάφη λόγω της κατάστασης που δημιουργήθηκε από τον πόλεμο· καταδικάζει όλες τις ενέργειες αυτών των τρομοκρατικών οργανώσεων·

8. καταδικάζει τον αποκλεισμό των λιμένων της Υεμένης και τους περιορισμούς στον εναέριο χώρο της χώρας και ζητεί από τη Σαουδική Αραβία και τους εταίρους της που συμμετέχουν στον συνασπισμό να προβούν στην άμεση άρση τους· καλεί τη Σαουδική Αραβία να εγγυηθεί ότι όλοι οι λιμένες, συμπεριλαμβανομένων των βασικών λιμένων του Aden και της Al-Hodeidah, καθώς και ο αερολιμένας της Sana’a και οι χερσαίες διαδρομές εισόδου στη χώρα, θα παραμείνουν ανοικτά προκειμένου να καταστεί δυνατή η είσοδος της απαραίτητης ανθρωπιστικής βοήθειας· καλεί τους Ansar Allah να σταματήσουν κάθε επίθεση κατά των εργαζομένων που παρέχουν ανθρωπιστική βοήθεια και να άρουν τους περιορισμούς και τα εμπόδια στη ροή ανθρωπιστικής βοήθειας στις περιοχές που τελούν υπό τον έλεγχό τους·

9. καλεί τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (ΑΠ/ΥΕ) να υποστηρίξει τις πρωτοβουλίες του Ειδικού Απεσταλμένου των Ηνωμένων Εθνών για τη συμμετοχή των διαφόρων μερών με στόχο την εφαρμογή μιας μακροπρόθεσμης λύσης όσον αφορά τις εισαγωγές καυσίμων και άλλων εμπορευμάτων, και να διασφαλιστεί ότι τα έσοδα από τους λιμένες χρησιμοποιούνται για την πληρωμή των μισθών των εκπαιδευτικών, των εργαζομένων στον τομέα της υγείας και άλλων εργαζομένων του δημόσιου τομέα·

10. εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι ανθρωπιστικοί φορείς στη χώρα και υπενθυμίζει σε όλα τα μέρη, ιδίως τη Σαουδική Αραβία και τους εταίρους της που συμμετέχουν στον συνασπισμό, την υποχρέωση να συμμορφώνονται με το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των αμάχων, να απέχουν από τη στόχευση μη στρατιωτικών υποδομών και να διασφαλίζουν στις ανθρωπιστικές οργανώσεις ασφαλή και απρόσκοπτη πρόσβαση στη χώρα, ανεξάρτητα από την πρόοδο που σημειώνεται στις πολιτικές συνομιλίες·

11. εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την αποτυχία όλων των προσπαθειών για την προώθηση εθνικού διαλόγου· υποστηρίζει τις προσπάθειες του Ειδικού Απεσταλμένου του Γενικού Γραμματέα του ΟΗΕ για την Υεμένη, Martin Griffiths, για την προώθηση της πολιτικής διαδικασίας και την επίτευξη άμεσης κατάπαυσης του πυρός σε ολόκληρη τη χώρα· ζητεί να δοθεί στον Ειδικό Απεσταλμένο πλήρης και απρόσκοπτη πρόσβαση σε όλα τα τμήματα της επικράτειας της Υεμένης· καλεί τον ΑΠ/ΥΕ και όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ να παράσχουν πολιτική υποστήριξη στον κ. Griffiths, ώστε να επιτευχθεί διευθέτηση κατόπιν διαπραγματεύσεων χωρίς αποκλεισμούς· καλεί, για τον σκοπό αυτό, το Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων να επανεξετάσει και να επικαιροποιήσει τα πλέον πρόσφατα συμπεράσματά του για την Υεμένη, της 18ης Φεβρουαρίου 2019, ώστε να αντικατοπτρίζουν την τρέχουσα κατάσταση στη χώρα·

12. υπενθυμίζει ότι η κατάπαυση του πυρός δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως πρόσχημα για την επιβολή ξένου ελέγχου σε τμήματα της Υεμένης ή για τη διατήρηση ξένης στρατιωτικής παρουσίας στη χώρα·

13. υποστηρίζει όλα τα μέτρα που αποσκοπούν στην οικοδόμηση εμπιστοσύνης με τα αντιμαχόμενα μέρη, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή σε εκείνα που έχουν την ικανότητα να μετριάσουν αμέσως τις ανθρωπιστικές ανάγκες, όπως η πλήρης επαναλειτουργία του αερολιμένα της Sana’a, η επανέναρξη των πληρωμών μισθών, η εφαρμογή μηχανισμών που επιτρέπουν τη βιώσιμη λειτουργία των θαλάσσιων λιμένων με σκοπό τη διευκόλυνση των εισαγωγών καυσίμων και τροφίμων, και οι προσπάθειες για την παροχή πόρων και στήριξης στην Κεντρική Τράπεζα· καλεί, για τον σκοπό αυτό, την Ευρωπαϊκή Ένωση και όλα τα κράτη μέλη να συνεργαστούν εποικοδομητικά με τα αντιμαχόμενα μέρη για την επίτευξη αυτού του στόχου·

14. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τις ανθρωπιστικές συνέπειες του χαρακτηρισμού των Ansar Allah ως ξένης τρομοκρατικής οργάνωσης (FTO) και ως Ειδικά Χαρακτηρισμένων Διεθνών Τρομοκρατών (SDGT) από την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών, που τέθηκε σε ισχύ στις 19 Ιανουαρίου 2021· καλεί την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών να εφαρμόσει αμέσως την εξαγγελθείσα ανάκληση του χαρακτηρισμού αυτού ως τον μοναδικό αποτελεσματικό τρόπο για την προστασία των αμάχων της Υεμένης από τον δυνητικά καταστροφικό ανθρωπιστικό αντίκτυπο που θα προκαλέσει ο χαρακτηρισμός αυτός, όπως επισήμανε ο Αναπληρωτής Γενικός Γραμματέας Ανθρωπιστικών Υποθέσεων του ΟΗΕ στις 14 Ιανουαρίου 2021·

15. είναι πεπεισμένο ότι οποιαδήποτε μακροπρόθεσμη λύση θα πρέπει να αντιμετωπίζει τις υποκείμενες αιτίες της φτώχειας και της αστάθειας στη χώρα και να λαμβάνει υπόψη την εκπλήρωση των θεμιτών αιτημάτων και προσδοκιών του λαού της Υεμένης· επιβεβαιώνει εκ νέου την υποστήριξή του υπέρ οποιασδήποτε ειρηνικής πολιτικής προσπάθειας για την προστασία της κυριαρχίας, της ανεξαρτησίας και της εδαφικής ακεραιότητας της Υεμένης·

16. καταγγέλλει την έλλειψη προσοχής εκ μέρους της διεθνούς κοινότητας στην ανθρωπιστική καταστροφή στην Υεμένη· εκφράζει τη βαθιά του δυσαρέσκεια για την έλλειψη προσοχής των μέσων ενημέρωσης στα διάφορα εγκλήματα πολέμου που διαπράττονται στην Υεμένη, γεγονός που σημαίνει ότι οι τραγικές συνέπειες ενός πολέμου που υποστηρίζεται από τις ΗΠΑ και τα κράτη μέλη της ΕΕ είναι σε μεγάλο βαθμό άγνωστες στο ευρύ κοινό·

17. καταδικάζει τη συνενοχή και τη συνέργεια της ΕΕ με τα αντιδραστικά καθεστώτα της περιοχής· επικρίνει έντονα τον ρόλο των διαφόρων επεμβάσεων της Δύσης τα τελευταία χρόνια στην επιδείνωση των συρράξεων στην περιοχή· δηλώνει ότι δεν μπορεί να υπάρξει στρατιωτική λύση στις συγκρούσεις στην περιοχή· απορρίπτει τη χρήση της έννοιας της «ευθύνης προστασίας», η οποία χρησιμοποιείται και ως πρόσχημα από τα διάφορα αντιμαχόμενα μέρη στην Υεμένη, δεδομένου ότι παραβιάζει το διεθνές δίκαιο και δεν παρέχει επαρκή νομική βάση για την δικαιολόγηση της μονομερούς χρήσης βίας·

18. καλεί όλα τα αντιμαχόμενα μέρη να λάβουν κάθε αναγκαίο μέτρο για την πρόληψη και την αντιμετώπιση κάθε μορφής βίας κατά αμάχων, συμπεριλαμβανομένων της σεξουαλικής βίας και της βίας με βάση το φύλο· καταδικάζει απερίφραστα τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων των παιδιών· εκφράζει σοβαρή ανησυχία για τις αναφορές σχετικά με τη χρήση παιδιών στρατιωτών στη σύρραξη και για την περιορισμένη πρόσβαση των παιδιών σε βασική υγειονομική περίθαλψη και εκπαίδευση· ζητεί την άμεση απελευθέρωση όλων των ατόμων που τελούν υπό αυθαίρετη κράτηση·

19. καλεί τις Ηνωμένες Πολιτείες να συμπεριλάβουν τη Σαουδική Αραβία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα στον ετήσιο κατάλογό τους βάσει της πράξης για την πρόληψη της στρατολόγησης παιδιών· καταδικάζει την αφαίρεση, τον Ιούνιο του 2020, από τον Γενικό Γραμματέα του ΟΗΕ, António Guterres, του στρατιωτικού συνασπισμού υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων από την ετήσια μαύρη λίστα του ΟΗΕ για τους παιδοκτόνους· ζητεί να συμπεριληφθούν οι Ηνωμένες Πολιτείες και το Ηνωμένο Βασίλειο στη μαύρη λίστα του ΟΗΕ για τους παιδοκτόνους, λαμβανομένου υπόψη του ρόλου τους στη βομβιστική εκστρατεία κατά της Υεμένης·

20. ζητεί οι υπεύθυνοι για παραβιάσεις και καταπατήσεις του δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ή παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, να λογοδοτήσουν για τις πράξεις τους και να παρασχεθούν επανορθώσεις στα θύματα του άμαχου πληθυσμού· καλεί τον ΑΠ/ΥΕ και τα κράτη μέλη να λάβουν αποτελεσματικά μέτρα για να στηρίξουν τη σύσταση ενός φορέα διερεύνησης που θα επικεντρώνεται στα διαπραχθέντα εγκλήματα, να παραπέμψουν την κατάσταση στην Υεμένη στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο και να στηρίξουν τις προσπάθειες για την παροχή αξιόπιστων επανορθώσεων για παραβιάσεις του διεθνούς δικαίου στην Υεμένη, μεταξύ άλλων από κράτη που έχουν συμμετάσχει, βοηθήσει ή συμβάλει σε παράνομες πράξεις, μεταξύ άλλων μέσω της παροχής όπλων και στρατιωτικής στήριξης·

21. τονίζει ότι η απόφαση 2201 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, του 2015, έχει ελάχιστη ή καθόλου σχέση με την τρέχουσα επιτόπια κατάσταση στην Υεμένη· σημειώνει ειδικότερα ότι οι Ansar Allah δεν είναι πλέον ομάδα ανταρτών στον Βορρά, η οποία δεν διαθέτει έδαφος, αλλά βασίζεται σήμερα στη δημόσια στήριξη και ελέγχει τις περιοχές στις οποίες ζει το 70% του πληθυσμού· καλεί τον ΑΠ/ΥΕ και τα κράτη μέλη να συνεργαστούν με άλλα κράτη μέλη του ΟΗΕ για την κατάρτιση και την υποστήριξη νέου ψηφίσματος στο Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, το οποίο θα αντικατοπτρίζει την τρέχουσα πραγματικότητα του πολέμου στην Υεμένη, και τονίζει τη σημασία της λογοδοσίας, συμπεριλαμβανομένης της ποινικής δικαιοσύνης και των επανορθώσεων, για την επίτευξη βιώσιμης πολιτικής λύσης·

22. καλεί όλα τα κράτη μέλη του ΟΗΕ να σεβαστούν την κυριαρχία της Υεμένης, να απόσχουν από παρεμβάσεις στις υποθέσεις του λαού της Υεμένης, να επιτρέψουν στον λαό της Υεμένης να αποφασίσει το μέλλον του απαλλαγμένος από την επιρροή του συνασπισμού υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, και να αναγνωρίσουν ότι δεν μπορεί να επιτευχθεί μακροχρόνια ειρήνη στην Υεμένη ενόσω συνεχίζονται οι ξένες παρεμβάσεις·

23. καταδικάζει τον αυξημένης σημασίας ρόλο του Ισραήλ στη σύγκρουση στην Υεμένη, ιδίως την παράνομη εγκατάσταση βάσης πληροφοριών των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων και του Ισραήλ στην κατεχόμενη νήσο Socotra της Υεμένης· παροτρύνει τον ΟΗΕ να διερευνήσει τους ισχυρισμούς αξιωματούχων της Υεμένης ότι η ισραηλινή κυβέρνηση, σε συνεργασία με τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, εκμεταλλεύεται τους φυσικούς πόρους της νήσου Socotra· καλεί τον ΟΗΕ, υπό το πρίσμα αυτών των παραβιάσεων, να διασφαλίσει τη θέσπιση εγγυήσεων για την προστασία του απομακρυσμένου αρχιπελάγους της Αραβικής Θάλασσας, το οποίο είναι υποψήφιο για αναγνώριση από την UNESCO ως τόπος παγκόσμιας φυσικής κληρονομιάς λόγω της βιοποικιλότητας και της φυσικής του ομορφιάς·

24. καλεί όλα τα μέρη της σύγκρουσης να παύσουν τη στρατολόγηση ή τη χρήση παιδιών ως στρατιωτών και να θέσουν τέρμα σε άλλες σοβαρές παραβιάσεις που διαπράττονται εις βάρος τους, κατά παράβαση των εφαρμοστέων προτύπων και διατάξεων του διεθνούς δικαίου· καλεί όλα τα μέρη να απελευθερώσουν τα παιδιά που έχουν ήδη στρατολογηθεί και να συνεργαστούν με τα Ηνωμένα Έθνη για την αποκατάσταση και την επανένταξή τους στις οικείες κοινότητες·

25. παροτρύνει την Ευρωπαϊκή Ένωση και όλα τα κράτη μέλη να δεσμευτούν για την παροχή επαρκούς και ευέλικτης πολυετούς χρηματοδότησης για την ανθρωπιστική απόκριση στην Υεμένη· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι το χρηματοδοτικό έλλειμμα για την Υεμένη ανήλθε στο 50 % το προηγούμενο έτος· υπενθυμίζει ότι οι συζητήσεις σχετικά με το ζήτημα της χρηματοδότησης για την ανθρωπιστική απόκριση θα πρέπει να λάβουν ως αφετηρία την κλίμακα και τη σοβαρότητα της ανθρωπιστικής κρίσης στην Υεμένη, ιδίως την επιδείνωση της κατάστασης όσον αφορά την επισιτιστική ασφάλεια· καλεί την ΕΕ και όλα τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν επίσης επαρκή χρηματοδότηση για την παροχή υπηρεσιών ζωτικής σημασίας στην Υεμένη από τους οργανισμούς και τις οργανώσεις του ΟΗΕ, συμπεριλαμβανομένων προγραμμάτων που αποσκοπούν στην παροχή βοήθειας σε άτομα που έχουν εκτοπισθεί στο εσωτερικό της χώρας, σε παιδιά σε κατάσταση ευαλωτότητας και σε γυναίκες και κορίτσια που είναι θύματα βίας με βάση το φύλο· ζητεί από την ΕΕ και όλα τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να στηρίζουν την εντολή της ομάδας διακεκριμένων διεθνών και περιφερειακών εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών για την Υεμένη, μεταξύ άλλων παρέχοντας επαρκείς πόρους ώστε να συνεχίσει το έργο της όσον αφορά την τεκμηρίωση και την υποβολή αναφορών στο Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ σχετικά με τις παραβιάσεις του διεθνούς δικαίου στην Υεμένη·

26. καταδικάζει την αυξημένη χρήση μη επανδρωμένων αεροσκαφών για την διεξαγωγή εξωεδαφικών επιχειρήσεων από τις ΗΠΑ επί κυβερνήσεως Obama και την δραματική αύξηση της χρήσης τους από την κυβέρνηση Trump· εκφράζει την έντονη αντίθεσή του στη χρήση μη επανδρωμένων αεροσκαφών για εξωδικαστικές και εξωεδαφικές εκτελέσεις· ζητεί την απαγόρευση της χρήσης μη επανδρωμένων αεροσκαφών για τον σκοπό αυτόν, σύμφωνα με το προαναφερθέν ψήφισμα της 27ης Φεβρουαρίου 2014 σχετικά με τη χρήση οπλισμένων τηλεκατευθυνόμενων αεροσκαφών, το οποίο, στην παράγραφο 2, στοιχεία α) και β), καλεί την ΑΠ/ΥΕ, τα κράτη μέλη και το Συμβούλιο «να αντιταχθούν στην πρακτική των εξωδικαστικών στοχευμένων δολοφονιών και να την απαγορεύσουν» και «να διασφαλίσουν ότι τα κράτη μέλη, σύμφωνα με τις νομικές τους υποχρεώσεις, δεν διαπράττουν παράνομες στοχευμένες δολοφονίες ούτε διευκολύνουν τέτοιες δολοφονίες από άλλα κράτη», αντιστοίχως·

27. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην κυβέρνηση της Υεμένης, στα μέλη του Συμβουλίου Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου, στο Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, στη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών, στο Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών και στην ομάδα των ανεξάρτητων διακεκριμένων διεθνών και περιφερειακών εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών για την Υεμένη.

 

 

Τελευταία ενημέρωση: 10 Φεβρουαρίου 2021
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου